• Ófeig, Grábrá and Christina
    Ófeig, Grábrá and Christina
  • Freyja and Muggur
    Freyja and Muggur
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Olil and Kraflar frá Ketilsstöðum
    Olil and Kraflar frá Ketilsstöðum
  • Berglind and Simbi frá Ketilsstöðum
    Berglind and Simbi frá Ketilsstöðum
  • Olil and Kraflar frá Ketilsstöðum
    Olil and Kraflar frá Ketilsstöðum
  • Vigdís Finnbogadóttir
    Vigdís Finnbogadóttir
  • Bergur and Lilja Dís LM 2011
    Bergur and Lilja Dís LM 2011
  • Offsprings of Álfur at Landsmót 2012
    Offsprings of Álfur at Landsmót 2012
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Bergur and Olil
    Bergur and Olil
  • Freyja and Gormur frá Selfossi
    Freyja and Gormur frá Selfossi
  • Álfur frá Selfossi
    Álfur frá Selfossi
  • Birthday present
    Birthday present
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Olil and Heilladís
    Olil and Heilladís
  • Olil and Tíbrá frá Ketilsstöðum
    Olil and Tíbrá frá Ketilsstöðum
  • Álfasteinn and Hetta
    Álfasteinn and Hetta
  • Katla og Bergur
    Katla og Bergur
  • Jónatan frá Syðri Gegnishólum
    Jónatan frá Syðri Gegnishólum
  • Tesla frá Ketilsstöðum
    Tesla frá Ketilsstöðum
  • Haukur and Hetta frá Ketilsstöðum
    Haukur and Hetta frá Ketilsstöðum
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Breeders of the year 2012
    Breeders of the year 2012
  • Jón Bergsson
    Jón Bergsson
  • Bergur and Olil
    Bergur and Olil
  • Brynja and Vakar in Piaff
    Brynja and Vakar in Piaff
  • Wintertime
    Wintertime
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Bergur and Hugur frá Ketilsstöðum
    Bergur and Hugur frá Ketilsstöðum
  • Spurning frá Syðri Gegnishólum
    Spurning frá Syðri Gegnishólum
  • Lokkur frá Syðri Gegnishólum
    Lokkur frá Syðri Gegnishólum
  • Christina the owner and Olil the breeder
    Christina the owner and Olil the breeder
  • Bergur and Álfasteinn frá Selfossi
    Bergur and Álfasteinn frá Selfossi
  • Olil and Álfarinn frá Syðri Gegnishólum
    Olil and Álfarinn frá Syðri Gegnishólum
  • Friends
    Friends
  • Julio Borba
    Julio Borba
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • Karen Rós
    Karen Rós
  • Álfur frá Selfossi
    Álfur frá Selfossi
  • Freyja and Elin
    Freyja and Elin
  • Álfadís, Grýla and Heilladís
    Álfadís, Grýla and Heilladís
  • Bergur and Ægir frá Ketilsstöðum
    Bergur and Ægir frá Ketilsstöðum
  • Bergur and Gandálfur frá Selfossi
    Bergur and Gandálfur frá Selfossi
  • Sólrún
    Sólrún
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Álfadís mare of honor 2013
    Álfadís mare of honor 2013
  • Syðri Gegnishólar
    Syðri Gegnishólar
  • Bergur and Ljóni frá Ketilsstöðum
    Bergur and Ljóni frá Ketilsstöðum
  • Berglind and Brynja
    Berglind and Brynja
  • Bergur and Olil
    Bergur and Olil
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • Beauty in the mist
    Beauty in the mist
  • Bergur and Bylgja frá Ketilsstöðum
    Bergur and Bylgja frá Ketilsstöðum
  • Sandra and Sirkus frá Syðri Gegnishólum
    Sandra and Sirkus frá Syðri Gegnishólum
  • Haukur and Hetta frá Ketilsstöðum
    Haukur and Hetta frá Ketilsstöðum
  • Olil and Védís frá Hellubæ
    Olil and Védís frá Hellubæ
  • Lokkur frá Syðri Gegnishólum
    Lokkur frá Syðri Gegnishólum
  • Syðri Gegnishólar
    Syðri Gegnishólar
  • Dennis and Álfasteinn frá Selfossi
    Dennis and Álfasteinn frá Selfossi
  • Bergur and Olil
    Bergur and Olil
  • Olil and Álfhildur frá Syðri Gegnishólum
    Olil and Álfhildur frá Syðri Gegnishólum
  • Hátign and Drift
    Hátign and Drift
  • Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
    Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
  • Álfgrímur frá Syðri Gegnishólum
    Álfgrímur frá Syðri Gegnishólum
  • Olil and Sprengja frá Ketilsstöðum
    Olil and Sprengja frá Ketilsstöðum
  • Kira and Brynja
    Kira and Brynja
  • Karen Rós, Álfadís and Olil
    Karen Rós, Álfadís and Olil
  • Álfadís and Álfaklettur 2013
    Álfadís and Álfaklettur 2013
  • Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
    Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
  • Breeders of the year 2010
    Breeders of the year 2010
  • Tígur, son of Ljónslöpp and Álffinnur born 2010
    Tígur, son of Ljónslöpp and Álffinnur born 2010
  • Freyja and Muggur
    Freyja and Muggur
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • The queen :) Katla
    The queen :) Katla
  • Breeders of the year 2010
    Breeders of the year 2010
  • Freyja and Gormur frá Selfossi
    Freyja and Gormur frá Selfossi
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • Elin og Frami 2016
    Elin og Frami 2016
  • Álfarinn frá Syðri Gegnishólum
    Álfarinn frá Syðri Gegnishólum
  • Syðri Gegnishólar
    Syðri Gegnishólar
  • Offsprings of Álfur at Landsmót 2012
    Offsprings of Álfur at Landsmót 2012
  • Olil and Heilladís frá Syðri Gegnishólum
    Olil and Heilladís frá Syðri Gegnishólum
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • Natan frá Ketilsstöðum
    Natan frá Ketilsstöðum
  • Jóhannes Stefánsson
    Jóhannes Stefánsson
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Olil and Álfhildur frá Syðri Gegnishólum
    Olil and Álfhildur frá Syðri Gegnishólum
  • Álfadís
    Álfadís
  • Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
    Bergur and Aðaldís frá Syðri Gegnishólum
  • Álfadís mare of honor 2013
    Álfadís mare of honor 2013
  • Spes and Tesla frá Ketilsstöðum
    Spes and Tesla frá Ketilsstöðum
  • Ketilsstaðir/Syðri Gegnishólar
    Ketilsstaðir/Syðri Gegnishólar
  • Tesla frá Ketilsstöðum born 2010
    Tesla frá Ketilsstöðum born 2010
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
  • Elin and Hugur frá Ketilsstöðum
    Elin and Hugur frá Ketilsstöðum
  • Brynja and Vakar frá Ketilsstöðum
    Brynja and Vakar frá Ketilsstöðum
  • Ketilsstaðir
    Ketilsstaðir
  • Brynja and Berglind
    Brynja and Berglind
  • Kira and Kraflar
    Kira and Kraflar
  • Sunset at Syðri Gegnishólar
    Sunset at Syðri Gegnishólar
  • Olil and Gramur frá Syðri Gegnishólum
    Olil and Gramur frá Syðri Gegnishólum
  • Álffinnur frá Syðri Gegnishólum
    Álffinnur frá Syðri Gegnishólum
  • Syðri Gegnishólar
    Syðri Gegnishólar
  • Djörfung frá Ketilsstöðum
    Djörfung frá Ketilsstöðum
  • Mothercare
    Mothercare
  • Borba Clinic
    Borba Clinic
12
Feb 20
Við erum mjög glöð yfir móttökunum og gagnrýninni sem sem við höfum fengið fyrir sýnikennsluna okkar The Clinic A-Z, nútíma reiðlist og galasýninguna. Uppselt var sólarhring fyrir og fengu færri pláss en vildu. Allt gekk frábærlega og náðum við að koma töluverðu af því sem okkur langaði á framfæri.
Að okkar mati er þetta eitthvað sem við þurfum að gera meira af, hittast til þess að njóta þess frábæra hests sem við eigum, læra að meta meira en fótaburð og hraða. Íslenski hesturinn hefur ekki BARA fimm gangtegundir, hann hefur svo margt margt fleira. Hann er harðgerður víkingur sem daginn eftir brjálað veður kemur til manns eins og ekkert hafi í skorist, hann er rúmur og afkasta mikill gæðingur, hann er frábær reiðhestur og svo getur hann líka verið viðkvæm ballerína og dansað um í alls konar æfingum. Okkur finnst einnig þörf vera á að auka þjálfun og vegsemd hægu gantegundanna og taka þar með þátt í að lyfta hestinum okkar á þann stall sem hann á skilið.
Með sýnikennslu þessari langaði okkur til að deila með ykkur því sem við höfum verið að vinna að og höfum tileinkað okkur í reiðmennsku síðastliðin 15 ár. Júlio Borba kennarinn okkar hefur verið á hestbaki siðan hann man eftir sér og voru faðir hans og föðurbróðir ásamt Louis Valenca hans helstu lærimeistarar. Júlio Borba var knapi hins konunglega portúgalska reiðskóla um 12 ára skeið og sýndi allar æfingar skólans á hestum af hinu fræga portúgalska Lusitanó kyni. Eftir að hann hætti í reiðskólanum hefur hann starfað samfleytt sem reiðkennari í mörgum löndum og er talinn hafa haft mikil áhrif á þjálfun íslenska hestsins.
Okkur langaði að sýna fram á hversu miklu máli þjálfunin skiptir, að njóta litlu framfaranna og reyna að miðla því að hamingja hestsins felst meðal annars í því að hann skilji og ráði við verkefnið sitt. Því meira sem hann skilur því traustari og glaðari verður hann. Okkur langar að reyna að auka skilning hvers og eins á því hvað hann getur bætt sinn hest stórkostlega með því að þjálfa og nota alltaf sama tungumál, margt smátt gerir eitt stórt.
Markmiðið var að það færi vel um alla, bæði starfsfólkið, knapa, áhorfendur og alla þá sem að þessari sýningu komu. Við lögðum mikla áherslu á að vera með upphitun inni, samtengda sýningarsvæðinu, sem er algjör undirstaða í nútíma innanhúss reiðmennsku.
Nóg að drekka og borða fyrir ALLA og staður til að hvíla og spjalla þegar tækifæri bauðst. Þökkum öllum þeim frábæru aðilum sem styrktu þessa sýningu með fjárframlagi og vinnu, án ykkar hefði þetta ekki orðið að veruleika. Þetta varð frábær samvinna þar sem ótrúlega margir lögðu hönd á plóg og lögð var nánast nótt við dag til þess að koma hlutum í það stand sem við vildum hafa þá.
Maður fyllist þakklæti, yfir því að fá að kynnast og vinna með svo frábæru og fórnfúsu fólki. Allt frá því að ríða í sýningunni í að þrífa og sinna öllum öðrum verkum . Kærar þakkir til ykkar allra, það voru snillingar í öllum störfum.
Þessum skrifum fylgja myndir frá sýnikennslunni, erum enn að bíða eftir því að myndirnar úr galasýningunni verði tilbúnar til birtingar.
 
Fyrir hönd framkvæmdaraðila Olil Amble
Myndir: Bjarney Anna Þórisdóttir.
 {gallery}From the Clinic{/gallery}

Select language by flag

Til Sölu

Hilbar Katla hnakkur

We have 121 guests and no members online